Проект "Переводчики Шведского"
Добро пожаловать на страницы проекта "Переводчики Шведского".
Проект открыт на Шведской Пальме с осени 2005 года.
Его цель - скоординировать рынок переводческих услуг со шведского и русского языков.
Соединить переводчиков, которые хотят найти работу, и заказчиков, которым требуются услуги русского или шведского перевода.
Проект некоммерческий. Участие в проекте - полностью бесплатно. Шведская Пальма является независимым посредником между переводчиком и заказчиком, поэтому в равной степени заинтересована в качественном сервисе для обеих сторон.
В настоящий момент в проекте участвуют 59 переводчик(а/ов).
Николаева Мария Алексеевна
Zhukov Konstantin
Карапетян Юрий
Вигура Алексей
Весь список...
Познакомьтесь с ними поближе:
|
Вышла новая, 6-я версия Русско-Шведского и Шведско-Русского словаря... |
 |
Vad är nytt i version 6 av ordboken?
-
Norstedts stora svenska ordbokens ordbas på ca 60 000 anteckningar har lagts till
-
Även ordbaser för ryska synonymer, fraser och meningar har lagts till samt tabellen på idiomer har kompletterats.
-
Förbättrad sökmekanism över sammansatta orden och ordformer.
-
Korslänk-mekanism vid avspeglingen av översättningarnas resultat.
Приблизительный
объем словаря: 100 000 слов.
|
|